Lena Philipsson kom med vännen My Ströbäck.
– En ny roll i en ny musikal bara för mig.
Peter Jöback och pojkvännen Oscar Nilsson.
– MC i ”Cabaret”, den rollen har jag spelat.
Eva Röse med sin fästman Jacob Felländer.
– Scar i ”Lejonkungen”, säger Eva.
– Min nuvarande roll Mamma Lejla i ”Sune”.
Claes af Geijerstam med fru Nina.
– Bill i ”Mamma mia!” förstås.
Claes Elfsberg och Monica Elfsberg.
– Fantomen i ”Fantomen på Operan”.
Hasse Aro kom med dottern Emilia.
– Det skulle vara Higgins i ”My fair lady”.
Gert Fylking kom med hustrun Tanja och Tommy Körbergs gravida fru Ann-Charlotte.
– ”Volpone” vill jag göra musikal av och spela Volpone, säger Gert.
Sissela Kyle med Susanne Halvares och Per Naroskin.
– Lina Lamont i ”Singin in the rain”.
Peter Magnusson kom med paret David Hellenius och Renée Nyberg.
– Jag vill vara John Travolta i ”Grease”, säger David.
– Då vill jag vara Olivia Newton-John , säger Renée.
Mark Levengood var säker på vem han ville spela i en musikal.
– Mamman i ”Hairspray” förstås.
Text: Ylva Niklasson Foto: Peter Wixtröm
The Producers, Chinateatern Stockholm. Musikal i regi av Anders Aldgård, med bl a Claes Malmberg, Kim Sulocki och Christine Meltzer Lind.
Broadway på svenska. Går det?
Absolut. Mel Brooks uppkäftiga gamla intrig håller och får liv av utmärkta Claes Malmberg och Kim Sulocki.
Och en häftig Christine Meltzer som komiskt korkad svenska.
Filmen ”Det våras för Hitler” kom för 40 år sedan. Mel Brooks förvandlade själv den till framgångsrik musikal på Broadway. Samma handling, bitvis samma scener, förlängd med sånger. En oärlig teaterproducent (Malmberg) får besök av en revisor (Sulocki) med panikångest, som när han granskar det senaste fiaskot kommer på att man kan tjäna pengar på en flopp. De letar upp världens sämsta pjäs och New Yorks sämsta regissör.
De anställer också en blond svenska som pratar dålig engelska, men har ett gott hjärta och en kropp de dreglar över.
Christine Meltzer är utmärkt som yppiga Ulla. Calle Norén har gjort en briljant översättning av musikalen, och Meltzers aviga svenska är mycket underhållande.
En skruvad handling om cyniska okunniga teatermänniskor som gör vad som helst utan att bry sig om världen utanför. Ett dockskåp av karikatyrer. Revisorer, sexgalna svenskor, homosexuella teaterarbetare, gamla tyskar.
Fritt fram för överspel. Skratt till varje pris. Vid sidan av huvudpersonerna finns ett galleri galningar. Ola Forssmed slår något slags rekord som den über-fjolliga Carmen Ghia, assistent/älskare till Magnus Härenstams regissör i klänning. Två proffs som har kul när de sparrar.
Claes Månsson är fantastisk som den tyske pjäsförfattaren i hjälm.
Själva musikalen i musikalen, den medvetet usla ”Det våras för Hitler”, känns fortfarande obehaglig. Mel Brooks provokation lever, även om en del gayskämt känns mossiga.
När jag såg musikalen på Broadway 2001 med Nathan Lane och Matthew Broderick imponerade de påkostade shownumren på den stora scenen. Det här gänget gör mycket med mindre resurser. Fyndiga dansnummer. Slösande många infall och ögongodis.
En orgie i smaklöshet, skickligt genomförd av proffs på varje post.
Broadway? Absolut.
Välkommen att kommentera på Aftonbladet! Här är du med och skapar Sveriges mest engagerande mötesplats och nyhetskälla med viktig information, argument och synpunkter. Vi litar på att du håller en saklig ton och visar respekt för andra som deltar i diskussionen. Självklart skriver vi inte hatiska kommentarer på Aftonbladet. Och lika självklart står vi för det vi tycker. Kul att du vill vara med!
Med vänlig hälsning Jan Helin, chefredaktör.
Läs mer om kommentarer
...