Björns vädjan från djungeln

Aftonbladet lyssnade på bandet med svenskens rop på hjälp

NYHETER

NEW YORK

Rösten är stadig och kraftfull.

Men när Björn Rugsten, 32, från fångenskapen i Kongos djungler riktar en vädjan till omvärlden blir tonen angelägen.

- Snälla, snälla använd inte våld för att försöka få oss fria. Våra liv står på spel.

PRATADE MED RÖDA KORSET - Jag befann mig på skogsföretaget Dara Forests fabriksområde när vi kidnappades, berättar Björn Rugsten själv på ett band som spelades in i tisdags när Röda Korset fick besöka gerillans läger. Suliman Baldo (bilden ovan) som har kontakt med förhandlarna i Kongo spelade upp bandet för Aftonbladets Wolfgang Hansson på Human Rights Watchs kontor i New York. - Gisslan lever under svåra förhållanden, säger Suliman Baldo.
Foto: PONTUS HÖÖK
PRATADE MED RÖDA KORSET - Jag befann mig på skogsföretaget Dara Forests fabriksområde när vi kidnappades, berättar Björn Rugsten själv på ett band som spelades in i tisdags när Röda Korset fick besöka gerillans läger. Suliman Baldo (bilden ovan) som har kontakt med förhandlarna i Kongo spelade upp bandet för Aftonbladets Wolfgang Hansson på Human Rights Watchs kontor i New York. - Gisslan lever under svåra förhållanden, säger Suliman Baldo.

Han hålls fången i nordöstra Kongo-Kinshasa tillsammans med 23 thailändare och en kenyan som alla arbetar för skogsbolaget Dara Forest.

Hans vädjan bandades i tisdags eftermiddag av en journalist som följde med lokala Röda Korset-företrädare när de fick besöka gisslan.

Inspelningen är knastrig och av dålig kvalitet men det går ändå att höra ord för ord vad Rugsten svarar på de frågor som ställs till honom på franska.

Gerillan vill ha bort trupperna

- Jag befann mig på Dara Forests fabriksområde när vi kidnappades den 15 maj. Vi har förstått att Mai Mai-gerillan vill ha bort utländska trupper från sitt område i utbyte mot att vi släpps.

Vad gjorde du där som svensk?

- Min pappa sålde lastbilar till skogsföretaget. Jag stannade kvar för att inspektera och serva bilarna.

Hur är förhållandena i fångenskapen?

- Efter omständigheterna okej. Vi behandlas på samma sätt och lever under samma förhållanden som lokalbefolkningen. Dom av oss som är sjuka får medicin. Hittills har vi behandlats väl.

Vad är ditt budskap till de i omvärlden som försöker få er fria?

- Mitt råd är att inte försöka frita oss med våld. Snälla, snälla gör inte det. Då sätts våra liv på spel. Jag talar för alla i gisslan när jag säger det. Vi har redan flyttats en gång därför att armén skickades för att försöka frita oss.

Rugsten kommer gång på gång tillbaka till samma ord.

- Snälla, försök hitta andra vägar att få oss fria än våld. Jag är säker på att Mai Mai är beredda att förhandla. Att de lyssnar till förnuftets röster.

Då och då hörs vad som låter som fåglar i bakgrunden.

Sista frågan till Björn Rugsten är om han har något budskap till de anhöriga.

- Fortsätt att be för oss och hoppas att vi snart blir fria.

Vi lyssnar på bandet på Human Rights Watch kontor på 34:e våningen i Empire State Building i New York. Organisationens Kongo-handläggare Suliman Baldo har en bandspelare på skrivbordet. Han står i direktkontakt med de lokala präster som sköter förhandlingarna med Mai Mai-gerillan.

Lever under svåra förhållanden

- Vad jag förstått lever svensken och de andra i gisslan under svåra förhållanden. De har haft svårt att vänja sig vid maten. Detta är fattiga trakter utan affärer eller moderna bekvämligheter.

Baldos bedömer chanser för en frigivning som goda.

- Får Mai Mai-gerillan sina politiska krav tillgodosedda kan ett frigivande gå snabbt. Men det gäller att ha tålamod.

"Snälla, snälla använd inte våld för att försöka få oss fria. Våra liv står på spel.

Småbarn soldater i Mai Mai-gerillans armé

GISSLAN I KONGO

Wolfgang Hansson