Den svenska mixen går aldrig att hejda

KOLUMNISTER

1600 Valloner invandrade till Sverige från dagens Belgien. De kallades in för att dra igång den svenska bergshanteringen. Många valloner stannade kvar och blev svenskar.

Bellman, vars farfar kom från Tyskland, tog ofta melodier från Frankrike och hämtade inspiration från antikens Grekland till sin musik som i dag ses som typiskt svensk.
Bellman, vars farfar kom från Tyskland, tog ofta melodier från Frankrike och hämtade inspiration från antikens Grekland till sin musik som i dag ses som typiskt svensk.

Ingen vet vilka våra äldsta förfäder var, de som en dag för cirka 14 000 år sedan såg det som skulle bli Sverige ligga där nydefrostat efter den senaste istiden. Några av dem kom söderifrån, andra från norr och öster. Ingen vet vilka språk de talade eller vad de kallade sig själva. Svenska språket är inte äldre än cirka tusen år. Svenskarna var invandrare från början, vårt språk kom utifrån precis som våra religioner, våra politiska idéer och en stor procent av den elit som styrde landet under århundraden liksom de flesta av våra kungahus och ett 60-tal av våra drottningar. På samma sätt har varje frö, planta, fågel i skyn och djur på marken i Sverige en gång kommit till oss utifrån.

Det enda riktigt ursvenska. Det enda som funnits här från början utom själva underlaget vi går på, är egentligen bara de små fläckarna av evig is som finns kvar i fjällen. Allt annat har kommit utifrån. Det har slagit rot och blandat sig med det som redan kommit in. Så uppstod den svenska mixen. Bara den skiljer oss från alla andra länder. Bara vi har vår egen mix där människor, språk, religioner, politiska idéer, musik, mat och mode kommit i just de doser och vid de tidpunkter som vi har. Allt har blandats och resultatet är det vi kallar typisk svensk kultur, som Lucia till exempel. Ett katolskt helgon, född på Sicilien- men, firad som Sankta Lucia med ljus i håret bara i Sverige och i det svensktalande delarna av Finland. Så har även typisk ursvensk musik uppstått, som visor av Evert Taube, där tonerna ofta är knyckta från Sydamerika och texten diktad av en man vars familj en gång kom från Baltikum. Men inblandat i den svenska mixen blev det genuint svenskt. Lika svenskt som Carl Michael Bellmans musik. Bellman, vars farfar kom från Tyskland och som ofta tog musiken från Frankrike och bilderna och allegorierna i texterna från antikens Grekland, men sammanfört i Sverige blev det så svenskt det kan bli.

Vår svenska midsommarstång, kom från Tyskland, men som den ser ut i dag, med de sånger vi sjunger runt den och med de traditioner som firas till exempel i Dalarna, är midsommaren så svensk den kan bli, i den svenska mixen. Även julgranen, adventskalandern och adventsljusstakarna kom från Tyskland, men blev svenska för bara Sverige firar svensk jul.

Under medeltiden kallades tyskar till Sverige för att bygga städer. De gav oss många tusen ord från tyska språket, ord som nu är svenska som: stad, borgmästare, bagare, slaktare och köpman. Tyskarna blev så många att en särskild lag måste stiftas på 1400-talet för att svenska stockholmare skulle få lika mycket makt i stadshuset som tyskarna hade. Ibland blev det våldamma kravaller med mord och överfall. Gustav Vasa körde över alla romer han fick tag i till de finska landskapen i det svenska riket. Katoliker och judar var länge förbjudna att leva och verka i Sverige. Vi kallade in flera tusen valloner från dagens Belgien för att dra igång bergshanteringen. Vallonerna stannade kvar och blev svenskar. Under 1700-talet var det franska inflytande starkt, och vi fick många hundra franska ord i vårt språk; ord som opinion, parti, teater, fåtölj, elektricitet osv. I dag kommer de nya svenska orden från engelska språket.

Periodvis förföljdes och förtrycktes samisk kultur och språk. De finsktalande skolbarnen i Norrbotten förbjöds att tala sitt eget språk med varandra på rasterna. Dagens sydsvenska landskap var danska och tvångsförsvenskades med etnisk rensning och mycket våld. I dag ingår både skåningar och norrlänningar i den svenska mixen.

En nation är som en flod. Den har samma namn i hundratals år och flyter sakta fram genom landskapet, men den badande stiger aldrig ner i samma vatten. På samma sätt förändras den svenska mixen varje dag genom att nya människor kommer in och med dem nya idéer, ord, seder och bruk. Nya namn dyker upp på dörrarna. Nya matdofter sprids i trapphusen. Sverige förändras lite hela tiden. Det är inte exakt samma land som för tjugo, femtio eller åttio år sedan. Astrid Lindgrens Bullerby hade upphört redan då hon skrev sina böcker och Emil blivit kommunalråd på orten.

Den svenska mixen går inte att hejda, den pågår dygnet runt. Politiker kan påverka och styra, men de kan aldrig ta ut det som redan kommit in i den svenska blandningen. Den svenska mixen har aldrig varit och kommer aldrig vara helt problemfri. Historien lär oss att integrering och anpassning tar generationer, det är en långsam, ibland smärtsam men ständigt pågående process.

Mycket av det gamla finns kvar, men nytt kommer till hela tiden. Det är så som Sverige har överlevt, utvecklats och gått framåt i 14 000 år, genom förnyelse och förändring. Den som stelnar och vägrar förändrar, den dör i inavel och kvävning.