Så har du inte sett Rapace – som same i praktskägg

Av: Jan-Olov Andersson

Publicerad:
Uppdaterad:

Haag: ”Vilken flicka har väl inte drömt om att kyssa Ola Rapace?”

1 av 5 | Foto: NORDISK FILM
Ola Rapace i praktfullt sameskägg

CANNES. Så här har ni aldrig sett Ola Rapace tidigare – som same och renskötare med gigantiskt hipsterskägg.

– Vilken flicka har väl inte drömt om att kyssa Ola Rapace? Och skägget har en central roll i filmen, säger Martina Haag, som gör huvudrollen i ”Glada hälsningar från Missångerträsk”.

Det var år 2007 som nu 50-åriga Martina Haag gjorde huvudrollen Hannes Holms ”Underbar och älskad av alla”, efter hennes egen delvis självbiografiska roman. Stor publikframgång.

Mannen som hennes rollfigur fick ihop det med då, har sedan dess blivit världsstjärna: Nikolaj Coster-Waldau, 44, dansken som spelar Jaime ”The Kingslayer” Lannister i världens största tv-serie ”Game of thrones”.

– Han hade ju redan börjat söka sig utomlands, men tyckte väl det var ett tillräckligt bra manus för att medverka i en svensk film. Vi har ingen kontakt längre, men jag kollar på ”Game of thrones”, jag älskar den formen av tv-serier, säger Martina, som besöker filmfestivalen under några dagar.

Ny roll för SVT

Nu är det dags för en ny film. Den bygger också på hennes egen bok. Med manus av Martina (och Lars Johansson).

– Det är ingen annan som väljer mig till roller, så jag får skapa dem själv (skratt). Nej, men nu har jag börjat få lite. Jag är med i andra säsongen av SVT:s ”30 grader i februari” och har en filmroll till på gång, som jag inte får prata om ännu.

Huvudpersonen i nya filmen, Nadja, ska ensamadoptera barn från Kina. När reglerna plötsligt ändras, har hon blott 30 dagar på sig att ingå skenäktenskap för att hon inte ska förlora möjligheten.

– Nadja börjar fundera över vem hon kan schyssthetsgifta sig med. Stockholmsvännerna är antingen redan föräldrar eller för knasiga, så hon söker sig till systerns bekantskapskrets uppe i en by i Lappland, säger Martina.

”Vem vill inte kyssa Ola Rapace?”

Diverse missförstånd och misstag leder till att det namn som hamnar hos adoptionscentrumets som hennes blivande make är Jocke, en same och renskötare.

– Han är en stukad person, inte så jättelättsam. Och han tycker inte att Nadja är ett dugg charmig, hon pratar för mycket, förolämpar honom utan att fatta det, så det blir en väldig uppförsbacke för henne att få över honom på sin sida. För hon vill ju verkligen ha sitt barn.

En renskötande same, det är kanske inte Ola Rapace man tänker på i första taget, då?

– Vi provfilmade massor av killar. Man måste ha hela spektrat, kunna prata norrländska och kännas självklar i den lite machoartade kulturen, med snöskotrar, isvakar och renar. När vi hittade Ola, behövde vi inte leta mer, han är klockren.

Och skägget? En same med gigantiskt hipsterskägg?

– Det spelar en central roll i filmen, säger Martina, utan att avslöja mer.

Hur var det att jobba med Ola?

– Han är den bästa. Jag var lite nervös först, men han var super i alla lägen.

När du nu själv skriver manus, har du lagt in några maffiga kärleksscener med Ola?

– Vilken flicka vill inte kyssa Ola Rapace? Men annars är det en trivsam romantisk komedi, en film man kan ha med sina barn på.

Skilde sig under inspelningen

Till skillnad från förra boken/filmen, har inte den här historien självbiografiska drag. Martina Haag har fyra egna barn, däremot har hon en nära vän som har ensamadopterat från Kina.

– Det är lättare att skriva om sådant man känner till lite om. Det är därför jag inte kan skriva deckare, då måste man mörda och hålla på (skratt).

Samtidigt som du spelade in filmen, skildes du och Erik Haag inför hela Sveriges ögon. Hur påverkade det dig då?

– Jag förstår att du frågar, men jag vill mycket hellre prata om filmen än om skilsmässan. Så jag säger ingenting.

I oktober kommer du med en ny roman som heter ”Det är något som inte stämmer”. En titel som skulle kunna tolkas som att det är en skilsmässoroman?

– Ja, det får vi väl se…

LÄS OCKSÅ

Cannesbloggen

Publicerad:

ÄMNEN I ARTIKELN