Guillou och Skarsgård i manusbråk

Foto: Jan Guillou tycker att skådisar som ändrar i manus borde strypas. – Det spretar lite emellanåt, säger Gustaf Skarsgård.
FILM

Ljumma recensioner.

Och nu ett internt ordkrig.

Jan Guillou beskyller Gustaf Skarsgård för att ha ändrat i manus i ”Arn – Tempelriddaren”.

– Regissörer borde strypa sina skådespelare när de gör så.

”Folkungahora” och ”vidrig sverkerhäxa” är några nya öknamn som myntas i Arn-filmen.

Flera filmrecensenter har påpekat att språket skiftar mellan högtidligt eller medeltida vardagskonversation till ett rätt modernt språkbruk.

Gustaf Skarsgård, 27, håller med:

– Det skrevs om mycket i manuset så man försökte hitta någon slags ton i det. Språket var inte helt konsekvent.

”Skrev om repliker”

Arns skapare Jan Guillou, 63, däremot lägger skulden till viss del på Gustaf Skarsgård själv.

– Gustaf Skarsgård har berättat hur han ägnat nätterna åt att skriva om repliker. Regissörer borde strypa sina skådespelare när de gör så.

Gustaf Skarsgård hävdar att han inte la till några egna ord.

– Det var inte så att jag stod där och försökte slänga in ett modernt språk. Snarare tvärtom.