Nu ska Nutley bli stor – i England

Aftonbladet var med på inspelningen av nya filmen

Foto: PETER VAN DEN BERG
Rollo Weeks har huvudrollen som 16-årige Jack. Helena Bergström har en dubbelroll och spelar hans mamma, som har dött, och hennes okända syster. Colin Nutley berömmer både de engelska och svenska skådespelarna: "De är fantastiska", säger han.
FILM

MILTON ABBEY. Cirkeln är sluten.

Colin Nutley är tillbaka i England och filmar – på sitt modersmål.

– Jag har velat göra det här i flera år, säger han.

Foto: TONY NUTLEY
Lassgård och Vaughan i filmen.

Han har fångat den svenska folksjälen i en rad filmer. Nu har den engelske regissören Colin Nutley kommit hem – och bort.

– När jag är här inser jag hur svensk jag blivit, säger Nutley.

Filmen utspelar sig i södra England under 50-talet, i urengelsk miljö. Det är halmtakstäckta hus, bypubar, hagtornshäckar och ett höstrodnande, kuperat landskap.

”Han är annorlunda”

Mitt i allt tronar pojkskolan Milton Abbey, där Nutley instruerar uniformsklädda skolpojkar.

– Att jobba med Colin är verkligen roligt. Även om han är engelsk är han annorlunda, säger Rollo Weeks.

Han spelar 16-årige Jack, filmens huvudperson.

– Självklart finns det mycket av mig i Jack, men det här är inte min barndomshistoria rakt av, säger Nutley.

”Älskar Sverige”

Historien har länge funnits inom honom.

– Det är en film jag velat göra i flera år. Men är det bara England som gäller för mig nu? Nej, inte alls. Jag älskar att leva och filma i Sverige.

Helena Bergström och Rolf Lassgård är enda svenskar i filmen, där flera kända engelska namn medverkar.

– De engelska skådespelarna är fantastiska, visst, säger Nutley, men tillägger:

– Men det är de svenska också. Ibland har vi svenskar en tendens att nervärdera oss.

Han skrattar.

– Du hör att jag säger ”vi”.

Helena Bergström säger att det är ”oerhört kul” att få filma med Colin på hans modersmål.

– Hans sätt att jobba, inte minst med dialogen, är ju speciellt. När han nu får jobba på sitt modersmål blir det otroligt direkt, väldigt effektivt.

En vågad lek

Helena Bergström gör återigen ett, eller snarare två, starka kvinnoporträtt i sin dubbelroll. Filmtiteln ”Drottningen av Sabas pärlor” har också med kvinnor att göra.

– Det var en lek vi brukade leka som små, som svenska ”ryska posten”. Fast lite mer vågad, ler Nutley.

Som dock får ännu mer barndomsminnen av att äta ”crumpet” mellan tagningarna.

– Det är en typ av surdegsbröd, tjockt och uppbakat, med smör. Jag har saknat att äta ”crumpet”.

Bara två av skådisarna är svenskar

Jennifer Wegerup