Svensk succé i natt

"Kristina från Duvemåla" tog New York med storm

En storslagen scen – med ett Smålandsfotografi i bakgruden – mötte det fullsatta Carnegie Hall i natt. På scen: Helen Sjöholm. Foto: PONTUS HÖÖK
NÖJE

NEW YORK. I bakgrunden ett svartvitt foto på Småland.

I förgrunden Helen Sjöholm. Som på engelska ser till att Kristina lämnar Duvemåla bakom sig och äntligen får sjunga ut på engelska.

I natt mötte hon ett fullsatt jublande Carnegie Hall.

Foto: Foto: CAROL ROSEGG
En storslagen scen – med ett fotografi i bakgrunden

Intensiteten och den förtvivlade tron på att en Gud måste finnas är den samma.

Orden är nya.

”Du måste finnas” har blivit ”You have to be there”. ”Without you I’d drown in the deep” sjunger Helen Sjöholm med sin fantastiska röst som bara blir bättre med åren.

I natt svensk tid ledde hon det första framträdandet av Björn Ulvaeus och Benny Anderssons musikal på engelska.

Konserterna i New York visar upp sångerna för Broadways viktiga producenter. De spelas också in för att ges ut på skiva.

De talade partierna i musikalen har strukits till konserten och några nummer är borta. Kvar finns dock sången som i original handlade om missförstånd mellan svenska och engelska, men här har den fått en annan funktion.

Lars Rudolfsson har regisserat och ljussatt konserterna. I en av de fantastiska tavelramarna bakom scenen visas olika svartvita bilder, och då och då lite berättartext som hjälper publiken att förstå var i världen och i handlingen Kristina befinner sig.

Carnegie Hall är en mäktig konsertsal från 1891. Ett kvarter från Broadway och ett stort steg på Kristinas väg dit.

Så här går en gammal skämtbit: En man som är vilse kommer fram till en polis i New York och frågar:

– Hur kommer man till Carnegie Hall?

Polisen:

– Genom att öva riktigt hårt.

Jo, det gäller att kunna spela. Carnegie Hall där onsdagens premiär skedde är USA:s mest prestigefyllda.

Den enorma salongen rymmer 2 804 åskådare, ett musiktempel med fyra nivåer av balkonger och mycket högt i tak.

En berömt bra akustik som Russell Watson testade med sina starkaste brösttoner. Han sjunger Karl-Oskar. Helen Sjöholm gör åter sin genombrottsroll som Kristina och är den som haft det svåraste jobbet eftersom hon först fått försöka glömma alla de svenska texterna. Och sedan lärt sig de nya.

Louise Pitre är Ulrika och hade tidigare huvudrollen som Donna när ”Mamma mia!” kom till Broadway 2001. Pitre har en mäktig stämma.

Kevin Odekirk sjunger Roberts sånger och har en röst som påminner om Peter Jöbacks.

”Oh Kristina, gold can turn to sand” låter det nu.

För musikalen blev det tvärtom. Småländsk gråsten blev till guld. I natt började Kristinas väg mot att gräva guld i USA.

ARTIKELN HANDLAR OM