Ingen charm i Västeråsdialekten

Av: Emma Löfgren

Publicerad:
Uppdaterad:

Göteborskan överlägsen i alla kategorier

Lasse Kronérs dialekt är sexigast, snyggast och charmigast i Sverige.
Foto: Rolf Andersson
Lasse Kronérs dialekt är sexigast, snyggast och charmigast i Sverige.

Snyggast, sexigast och charmigast.

Pratar du göteborgska behöver du minsann inte träna bort din dumma dialekt.

Svenska folket har sagt sitt – Göteborgs invånare snackade sig förbi allt motstånd.

Vill du att ditt barn ska låta snyggt, sexigt och charmigt när det blir vuxet så vet du vad som gäller. Flyttlasset bör avgå mot Göteborg och det omedelbart, så barnet får en rättvis chans att lära sig Sveriges mest prisade dialekt. Stannar du trots allt i Västerås får du förbereda dig på ett charmlöst liv – Västeråsmålet kom nämligen sist i ”charmigast”-kategorin.

Över 30 000 aftonbladet.se-läsare kan inte ha fel – göteborskan har helt enkelt allt.

– Jag tror det är en ganska snäll dialekt, den är rund, lite som gotländska och man låter vänlig, säger supergöteborgaren Lasse Kronér på ringande vinnerdialekt.

”Rikssvenskan totalt meningslös”

Lasse Kronér älskar dialekter och den särprägel de ger svenskarna.

– Rikssvenskan är totalt meningslös. Däremot kan jag älska den gamla stockholmskan, hörde den häromdagen när jag åkte taxi. Jag är ett dialektfreak, jag tycker norrländskan är ofantligt vacker, jag gillar gotländskan, småländskan... ja, allt!

Den enda dialekten Lasse Kronér har problem med är den från gnällbältet, exempelvis örebrodialekten. Det är uppenbarligen en uppfattning han inte är ensam om – örebroarna får nämligen en ny anledning att låta gnälliga i och med aftonbladet.se:s dialekttävling.

Deras dialekt vann den inte särskilt smickrande utnämningen ”Sveriges fulaste dialekt” med 24,7 procent av rösterna.

Fotbollsexperten Pelle Blohm, bördig från Örebro och återinflyttad i hemstaden, försöker förklara vad det beror på:

– Örebrodialekten har ett släng av gnällighet, det låter gnälligt. Det spelar ingen roll om man säger positiva saker, allt får en negativ klang i dialekten.

Mer förlåtande

Han tycker visserligen det finns andra dialekter som är fulare än örebroskan, men eftersom de låter ”snällare” tror han folk i allmänhet är mer förlåtande mot dem.

– De som pratar rejält kan man inte säga pratar speciellt vackert, men jämför man med en del andra är det väl inte värre i och för sig, försöker Pelle Blohm försvara sin hembygdsdialekt.

Aftonbladet.se:s dialektbedömare Alex Schulman är dock inte nådig mot varken vinnar- eller förlorardialekten.

– Är det bara jag som ser framför mig en go gubbe som hela tiden håller två tummar i vädret och ler som en idiot? säger han om göteborskan.

– Sitter hon på toaletten när hon beställer den pizzan? Hon liksom skiter ut sig orden, som om det låg stor ansträngning bakom det. Det finns en sorg i rösten också - som om hon inte gärna ville släppa ifrån sig bokstäverna. Som om hon egentligen ville behålla dem, blir domen för Örebro.

Publicerad: