”Jag föredrar din hora till syster”

FOTBOLL

Materazzi talar ut om skandalen med Zidane

1 av 2

Det var orden som bidrog till att avgöra VM-finalen.

Nu avslöjar äntligen Materazzi vad han sa till Zidane.

”Jag föredrar din hora till syster.”

Alla har velat veta vad Marco Materazzi sa som fick Zinedine Zidane att tappa behärskningen så fullständigt i VM-finalen i fjol. Nu vet vi och det är ungefär på den nivå man kunde vänta sig. Zidane hade när Materazzi drog honom i tröjan frågat om italienaren ville få tröjan efter matchen. Materazzi berättar nu vad han svarade:

”Jag har mognat”

– Jag sa till Zidane att ”jag föredrar din hora till syster”. Jag har försökt att lära från mina misstag, jag har bett om ursäkt och jag har mognat, säger nu Materazzi.

Det är den italienska tv-tidningen ”Sorrisi e Canzoni” (leenden och sånger) som i sitt nya nummer publicerar intervjun med Materazzi. Beslutet att avslöja vad landslagsstjärnan sa är inte helt okontroversiellt. Vissa italienare upprörs över att en VM-hjälte dras i smutsen. Italienska medier skriver att ”uttalandet visar helt klart på bristande stil hos mästaren”.

Inte rasistiskt

Men då det spekulerats i om Materazzi kallat antingen Zidane själv eller dennes mor för terrorist ville tidningen visa att uttalandet varken var politiskt eller rasistiskt.

Att det var sexistiskt upprör mindre, dels för att ord som ”hora” allt mer blir vardagsmat och för att en taskig kvinnosyn ses som mer acceptabelt än rasism, och dels då flera kända läppläsare redan hävdat att Materazzi sa just ”hora”.

Ansedda brittiska The Times hade den 2 augusti Materazzis attack på första plats när man listade ”Idrottsvärldens 50 värsta förolämpningar”. Då visste tidningen ändå ännu inte ens exakt vad Materazzi sagt. Men motiveringen var att Italien vann VM-guld på förolämpningen: ”Man måste se till resultatet av Materazzis uttalande.”

Jennifer Wegerup